Вход Регистрация

in a draw перевод

Голос:
"in a draw" примеры
ПереводМобильная
  • вничью
  • draw:    1) тяга Ex: draw pull _тех. сила тяги на крюке, тяговое усилие Ex: draw test тяговое испытание (трактора)2) вытягивание, вытаскивание; выхватывание Ex: to beat to the draw обнажить оружие раньше про
  • draw by:    1) отводить в сторону 2) проходить, приближать к концу The foolish neighbours tease her till the day draws by. — Глупые соседи дразнят ее, пока день не подходит к концу.
  • draw in:    1) втягивать Ex: to draw in one's breath вздохнуть Ex: the snail drew in its horns улитка спрятала рожки2) ловить, заманивать, вовлекать3) сокращать Ex: to draw in one's expenditure сокращать расход
  • draw into:    1) медленно подъезжать к остановке The train is just drawing into thestation, if we hurry we can catch it. ≈ Поезд еще только подходит кстанции, если мы поспешим, мы на него успеем. 2) вовлекать ког
  • draw on:    1) натягивать (перчатки и т. п.); надевать (плащ и т. п.)2) приближаться; близиться; наступать; подходить Ex: evening was drawing on приближался вечер3) манить, влечь Ex: his promises drew me on его
  • draw on a:    выдавать
  • draw to:    1) задергивать Ex: to draw to the curtains задернуть занавески
  • draw with:    рисовать с помощью
  • draw-in:    1) место для стоянки автомобилей, стоянка
  • angle of draw:    угол выпуска (породы)
  • bellows draw:    максимальное растяжение мехов
  • bottom draw:    самый тяжелый остаток
  • down-draw:    вытяжка вниз (процесс непрорывной вытяжки стекла вниз)
  • draw (chess):    Ничья (шахматы)
  • draw a bill:    выставить тратту
Примеры
  • The first game against Bulgaria ended in a draw.
    Первая игра, против болгар, завершилась нулевой ничьей.
  • Eight parties and she won one ended in a draw.
    Восемь партий она выиграла и одна закончилась вничью.
  • In this case the game ends in a draw.
    В таком случае игра заканчивается ничьей.
  • In this case the game ends up in a draw.
    В этом случае игра завершается вничью.
  • The two parties won the Lena and four ended in a draw.
    Две партии Лена выиграла и четыре завершила вничью.
  • Both breakfast rooms are decorated in a drawing room style and feature elegant stucco ceilings.
    Два зала для завтрака, оформленные в стиле гостиной, украшены элегантными лепными потолками.
  • In the world champion Maria Muzychuk be black figures. Recall, the first batch ended in a draw.
    У чемпионки мира Марии Музычук будут черные фигуры.
  • The first skirmish was between the Swedish right wing and the Danish left wing, and ended in a draw.
    Первая перестрелка между шведским правым флангом и датским левым закончилась вничью.
  • Vladimir Kramnik predicted that Carlsen would win Game 11, whereas Sergey Karjakin expected the game to end in a draw.
    Победу в 11-й партии предполагал Владимир Крамник, а Сергей Карякин ошибся, предсказав ничью.
  • Christiansen won the first game, lost the second and third games, and the fourth game resulted in a draw.
    Кристиансен выиграл в первой игре, проиграл во второй и третьей и четвёртую игру сыграл вничью.
  • Больше примеров:  1  2  3